Ancient Greek Wiktionary data extraction errors and warnings

'''[...]' gloss has examples we want to keep, but there are subglosses.

Return to 'Debug messages subpage 10'

'''[...]' gloss has examples we want to keep, but there are subglosses.

πείθω (verb) '''[...]' gloss has examples we want to keep, but there are subglosses. Path: πείθω

ἀφίημι (verb) '''[...]' gloss has examples we want to keep, but there are subglosses. Path: ἀφίημι

ὅτε (conjunction) '''[...]' gloss has examples we want to keep, but there are subglosses. Path: ὅτε

οὔτε (adverb) '''[...]' gloss has examples we want to keep, but there are subglosses. Path: οὔτε

ὥστε (conjunction) '''[...]' gloss has examples we want to keep, but there are subglosses. Path: ὥστε

ὥστε (conjunction) '''[...]' gloss has examples we want to keep, but there are subglosses. Path: ὥστε

ὅπως (adverb) '''[...]' gloss has examples we want to keep, but there are subglosses. Path: ὅπως

πλήν (conjunction) '''[...]' gloss has examples we want to keep, but there are subglosses. Path: πλήν

ἐπεί (conjunction) '''[...]' gloss has examples we want to keep, but there are subglosses. Path: ἐπεί

ἐπεί (conjunction) '''[...]' gloss has examples we want to keep, but there are subglosses. Path: ἐπεί

πρίν (conjunction) '''[...]' gloss has examples we want to keep, but there are subglosses. Path: πρίν

πρίν (conjunction) '''[...]' gloss has examples we want to keep, but there are subglosses. Path: πρίν

ὅδε (pronoun) '''[...]' gloss has examples we want to keep, but there are subglosses. Path: ὅδε

ὅδε (pronoun) '''[...]' gloss has examples we want to keep, but there are subglosses. Path: ὅδε

οἴομαι (verb) '''[...]' gloss has examples we want to keep, but there are subglosses. Path: οἴομαι

ὕστερος (adjective) '''[...]' gloss has examples we want to keep, but there are subglosses. Path: ὕστερος


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Ancient Greek dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-20 from the enwiktionary dump dated 2025-07-01 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.